English text. Exult, let them exult, the hosts of heaven, exult, let Angel ministers of God exult. For the record, Vox Clara didn’t touch the Exsultet translation they got from Here’s the full text of the Exsultet, English next to the Latin. We now have a much better English translation of one of our greatest liturgical treasures. This is only the third year it will be in use, so get.

Author: Mautaxe Dazshura
Country: Jordan
Language: English (Spanish)
Genre: Software
Published (Last): 25 September 2006
Pages: 228
PDF File Size: 4.99 Mb
ePub File Size: 20.29 Mb
ISBN: 944-8-27051-674-8
Downloads: 74567
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Mejar

The Exsultet, sometimes seen as “Exultet” and also referred to as the Praeconium Paschale, is an ancient chant sung during the Easter Vigil. He may therefore decide to sing it himself out of respect for the dignity of the most solemn celebration of the liturgical year, and also so as to save the deacon a moment of embarrassment before the entire parish community.

It is right to give thanks and praise.

Dei, XV, xxiiin Africa. Christian liturgical music Latin-language Christian hymns Latin religious phrases Catholic liturgy Lutheran liturgy exsulett worship.

O vere beata nox, in qua terrenis caelestia, humanis divina iunguntur!

I have been asked to sing the Easter Proclamation after not having sung it for a few years. Deviations in Holy Week In connection with deviations in the prescribed rites of the Easter triduum see March 20there are a range of questions regarding the washing of feet on Holy Thursday. And with your spirit. Peter, another example occurred to me after I posted.


Showing 1 – 13 of In the absence of a deacon, it may be sung by a priest or by a cantor. As exsultey, this section uses the same melodic formula as a Preface.

The California Studios World-class post production service. O God, how wonderful your care for us!

englidh Bits of it cf. Advertise on Catholic Online Your ads on catholic. I have occasionally seen it inserted as a rubric in privately published hand missals but without any apparent authority. The Religious Life and the New Evangelization. Note that I regularly sung the version at Vigils almost continuously from until 2 years ago when the current Missal was published.

O truly blessed night, when things of heaven are wed to those ecsultet earth, and divine to the human. Outside Romeuse of the paschal candle appears to have been a very ancient tradition in Italy exxultet, GaulSpain and, perhaps, from the reference by St. Can anyone shed light on this pardon the pun! The Lord be with you. Harder to sing, too. O happy fault, which gained for us so great a Redeemer! And with your spirit.

Your email address will not be published. Since the revision of the Holy Week rites, the Roman Missal explicitly gives the title ” Praeconium esultet to the Exsultetas it already did implicitly in the formula it provided for blessing the deacon before the chant: A night for seeking peace and humbling pride!

And the night shall be as light as the day, and the night is my illumination in my delights.

O truly blessed night, which plundered the Egyptians, and enriched the Hebrews. This Preface tone continues throughout the rest of the chant. This was removed in the revision, but remains in use in the extraordinary form of the Roman Rite, ending with the formula:.


As a person not fond of chant, the music of the version is fine, not too difficult but intricate and appropriate. This version, or a similar translation, may ecsultet used in various Lutheran denominations.

Easter Proclamation (Exsultet)

Download an unmarked score from ICEL here. This then is the night which dissipated the darkness of sin by the fxsultet of the pillar. We lift them up to the Lord. Therefore, O Lord, we pray you that this candle, hallowed to the honour of your name, may persevere undimmed, to overcome the darkness of this night. Have you heard it sung? Or was there englizh phrase that expressed this idea more felicitously, as you saw it?

The Exsultet: The Proclamation of Easter

Gaudeat et tellus tantis irradiata fulgoribus et, aeterni regis splendore illustrata, totius orbis se sentiat amisisse caliginem. The Lord be with you. Darkness vanishes for ever! Saint of the Day St. Lift up your hearts.

May the morning Star which never sets find this flame still burning: O night truly blest! Lift up your hearts.